குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து மர்யம் வசனம் ௫௨
Qur'an Surah Maryam Verse 52
ஸூரத்து மர்யம் [௧௯]: ௫௨ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَنَادَيْنٰهُ مِنْ جَانِبِ الطُّوْرِ الْاَيْمَنِ وَقَرَّبْنٰهُ نَجِيًّا (مريم : ١٩)
- wanādaynāhu
- وَنَٰدَيْنَٰهُ
- And We called him
- இன்னும் அவரை அழைத்தோம்
- min jānibi
- مِن جَانِبِ
- from (the) side
- பக்கத்தில்
- l-ṭūri l-aymani
- ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنِ
- (of) the Mount the right
- மலை/வலது
- waqarrabnāhu
- وَقَرَّبْنَٰهُ
- and brought him near
- அவரை நாம் நெருக்கமாக்கினோம்
- najiyyan
- نَجِيًّا
- (for) conversation
- அவரை இரகசியம் பேசுகிறவராக
Transliteration:
Wa naadainaahu min jaanibit Tooril aimani wa qarrabnaahu najiyyaa(QS. Maryam:52)
English Sahih International:
And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him]. (QS. Maryam, Ayah ௫௨)
Abdul Hameed Baqavi:
தூர் (ஸீனாய் என்னும் பாக்கியம் பெற்ற) மலையின் வலது பக்கத்தில் இருந்து அவரை நாம் அழைத்தோம். ரகசியம் பேசுகிறவராக அவரை (நமக்கு) நெருக்கமாக்கினோம். (ஸூரத்து மர்யம், வசனம் ௫௨)
Jan Trust Foundation
இன்னும், நாம் அவரை தூர் (ஸினாய்) மலையின் வலப்புறத்திலிருந்து கூப்பிட்டோம்; மேலும் இரகசியத்தில் பேச நாம் அவரை நம்மிடம் நெருங்கி வரச் செய்தோம்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
மலையில் (மூஸாவுடைய) வலது பக்கத்தில் நாம் அவரை அழைத்தோம். நாம் அவரை இரகசியம் பேசுகிறவராக நெருக்கமாக்கினோம்.