குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து மர்யம் வசனம் ௩௦
Qur'an Surah Maryam Verse 30
ஸூரத்து மர்யம் [௧௯]: ௩௦ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
قَالَ اِنِّيْ عَبْدُ اللّٰهِ ۗاٰتٰنِيَ الْكِتٰبَ وَجَعَلَنِيْ نَبِيًّا ۙ (مريم : ١٩)
- qāla
 - قَالَ
 - He said
 - அவர் கூறினார்
 
- innī
 - إِنِّى
 - "Indeed I am
 - நிச்சயமாக நான்
 
- ʿabdu
 - عَبْدُ
 - a slave
 - அடிமை
 
- l-lahi
 - ٱللَّهِ
 - (of) Allah
 - அல்லாஹ்வின்
 
- ātāniya
 - ءَاتَىٰنِىَ
 - He gave me
 - எனக்குக்கொடுப்பான்
 
- l-kitāba
 - ٱلْكِتَٰبَ
 - the Scripture
 - வேதத்தை
 
- wajaʿalanī
 - وَجَعَلَنِى
 - and made me
 - என்னை ஆக்குவான்
 
- nabiyyan
 - نَبِيًّا
 - a Prophet
 - நபியாக
 
Transliteration:
Qaala innee 'abdullaahi aataaniyal Kitaaba wa ja'alanee Nabiyyaa(QS. Maryam:30)
English Sahih International:
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet. (QS. Maryam, Ayah ௩௦)
Abdul Hameed Baqavi:
(இதனைச் செவியுற்ற அக்குழந்தை அவர்களை நோக்கிக்) கூறியதாவது: "நிச்சயமாக நான் அல்லாஹ்வுடைய ஓர் அடிமை. அவன் எனக்கு ஒரு வேதத்தைக் கொடுத்து நபியாகவும் என்னை ஆக்குவான். (ஸூரத்து மர்யம், வசனம் ௩௦)
Jan Trust Foundation
“நிச்சயமாக நான் அல்லாஹ்வுடைய அடியானாக இருக்கின்றேன்; அவன் எனக்கு வேதத்தைக் கொடுத்திருக்கின்றான்; இன்னும், என்னை நபியாக ஆக்கியிருக்கின்றான்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அவர் (ஈஸா) கூறினார்: “நிச்சயமாக நான் அல்லாஹ்வின் அடிமை, அவன் எனக்கு வேதத்தைக் கொடுப்பான்; என்னை நபியாக ஆக்குவான்.”