குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர் வசனம் ௫௫
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 55
ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர் [௧௫]: ௫௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
قَالُوْا بَشَّرْنٰكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِّنَ الْقٰنِطِيْنَ (الحجر : ١٥)
- qālū
- قَالُوا۟
- They said
- கூறினார்கள்
- basharnāka
- بَشَّرْنَٰكَ
- "We give you glad tidings
- நற்செய்தி கூறினோம்/உமக்கு
- bil-ḥaqi
- بِٱلْحَقِّ
- in truth
- உண்மையைக் கொண்டு
- falā takun
- فَلَا تَكُن
- so (do) not be
- ஆகவே ஆகிவிடாதீர்
- mina l-qāniṭīna
- مِّنَ ٱلْقَٰنِطِينَ
- of the despairing"
- அவநம்பிக்கையாளர்களில்
Transliteration:
Qaaloo bashsharnaaka bilhaqqi falaa takum minal qaaniteen(QS. al-Ḥijr:55)
English Sahih International:
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing." (QS. Al-Hijr, Ayah ௫௫)
Abdul Hameed Baqavi:
அதற்கவர்கள், ("பரிகாசமாக அல்ல) மெய்யாகவே நாங்கள் உங்களுக்கு (மகனைப் பற்றி) நற்செய்தி கூறுகிறோம். (அதைப்பற்றி) நீங்கள் அவநம்பிக்கைக் கொள்ளாதீர்கள்" என்று கூறினார்கள். (ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர், வசனம் ௫௫)
Jan Trust Foundation
அதற்கவர்கள், “மெய்யாகவே, நாங்கள் உமக்கு நன்மாராயங் கூறினோம்; ஆகவே நீர் (அதுபற்றி) நிராசை கொண்டோரில் ஒருவராகி விடாதீர்!” என்று கூறினார்கள்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
நாங்கள் உமக்கு உண்மை(யான செய்தி)யைக் கொண்டு(தான்) நற்செய்தி கூறினோம். ஆகவே, அவநம்பிக்கையாளர்களில் ஆகிவிடாதீர்”என்று கூறினார்கள்.