குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர் வசனம் ௩௪
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 34
ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர் [௧௫]: ௩௪ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَاِنَّكَ رَجِيْمٌۙ (الحجر : ١٥)
- qāla fa-ukh'ruj
- قَالَ فَٱخْرُجْ
- He said "Then get out
- கூறினான்/வெளியேறு
- min'hā
- مِنْهَا
- of it
- இதிலிருந்து
- fa-innaka
- فَإِنَّكَ
- for indeed you
- நிச்சயமாக நீ
- rajīmun
- رَجِيمٌ
- (are) expelled
- விரட்டப்பட்டவன்
Transliteration:
Qaala fakhruj minhaa fa innaka rajeem(QS. al-Ḥijr:34)
English Sahih International:
[Allah] said, "Then depart from it, for indeed, you are expelled. (QS. Al-Hijr, Ayah ௩௪)
Abdul Hameed Baqavi:
அதற்கு இறைவன் "நீ இங்கிருந்து அப்புறப்பட்டுவிடு. நிச்சயமாக நீ (எம் சந்நிதியிலிருந்து) விரட்டப்பட்டு விட்டாய்" என்று கூறினான். (ஸூரத்துல் ஹிஜ்ர், வசனம் ௩௪)
Jan Trust Foundation
“அவ்வாறாயின், நீ இங்கிருந்து வெளியேறிவிடு; நிச்சயமாக நீ விரட்டப்பட்டவனாக இருக்கிறாய்.”
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
“இதிலிருந்து வெளியேறு. நிச்சயமாக நீ விரட்டப்பட்டவன்”