Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து ஹூது வசனம் ௧௦

Qur'an Surah Hud Verse 10

ஸூரத்து ஹூது [௧௧]: ௧௦ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَلَىِٕنْ اَذَقْنٰهُ نَعْمَاۤءَ بَعْدَ ضَرَّاۤءَ مَسَّتْهُ لَيَقُوْلَنَّ ذَهَبَ السَّيِّاٰتُ عَنِّيْ ۗاِنَّهٗ لَفَرِحٌ فَخُوْرٌۙ (هود : ١١)

wala-in
وَلَئِنْ
But if
adhaqnāhu
أَذَقْنَٰهُ
We give him a taste
நாம் அவனுக்கு சுவைக்க வைத்தால்
naʿmāa
نَعْمَآءَ
(of) favor
இன்பத்தை
baʿda ḍarrāa
بَعْدَ ضَرَّآءَ
after hardship
பின்னர்/துன்பம்
massathu
مَسَّتْهُ
(has) touched him
அவனுக்கு ஏற்பட்ட(து)
layaqūlanna
لَيَقُولَنَّ
surely he will say
நிச்சயம் கூறுவான்
dhahaba
ذَهَبَ
"Have gone
சென்றன
l-sayiātu
ٱلسَّيِّـَٔاتُ
the evils
தீமைகள்
ʿannī
عَنِّىٓۚ
from me
என்னை விட்டு
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
நிச்சயமாக அவன்
lafariḥun
لَفَرِحٌ
(is) exultant
மகிழ்பவனாக
fakhūrun
فَخُورٌ
(and) boastful
தற்பெருமையாளனாக

Transliteration:

Wala'in azaqnaahu na'maaa'a ba'da darraaa'a massat hu la yaqoolanna zahabas saiyiaatu 'anneee; innahoo lafarihun fakhoor (QS. Hūd:10)

English Sahih International:

But if We give him a taste of favor after hardship has touched him, he will surely say, "Bad times have left me." Indeed, he is exultant and boastful – (QS. Hud, Ayah ௧௦)

Abdul Hameed Baqavi:

அவனுக்கு ஏற்பட்ட துன்பத்தை நீக்கி அவன் இன்பம் அனுபவிக்கும்படி நாம் செய்தால், அதற்கவன் "நிச்சயமாக என்னுடைய துன்பங்கள் அனைத்தும் தொலைந்து விட்டன. (இனி திரும்ப வாராது)" என்று கூறத் தலைப்படுகிறான். ஏனென்றால், நிச்சயமாக மனிதன் (அதிவிரைவில்) மகிழ்ச்சியடையக் கூடியவனாகவும், பெருமையடிப்பவனாகவும் இருக்கிறான். (ஸூரத்து ஹூது, வசனம் ௧௦)

Jan Trust Foundation

அவனுக்கு ஏற்பட்ட துன்பத்திற்குப் பின், நாம் அருட்கொடைகளை அவன் அனுபவிக்கும்படிச் செய்தால், “என்னை விட்டுக் கேடுகள் எல்லாம் போய்விட்டன” என்று நிச்சயமாகக் கூறுவான்; நிச்சயமாக அவன் பெருமகிழ்ச்சியும் பெருமையும் கொள்பவனாக இருக்கின்றான்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

அவனுக்கு ஏற்பட்ட துன்பத்திற்கு பின்னர் அவனுக்கு இன்பத்தை நாம் சுவைக்க வைத்தால், “என்னை விட்டு தீமைகள் சென்றன”என்று நிச்சயமாக கூறுவான். நிச்சயமாக அவன் (செருக்குடன்) மகிழ்பவனாக தற்பெருமையாளனாக இருக்கின்றான்.