Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் மாஊன் வசனம் ௩

Qur'an Surah Al-Ma'un Verse 3

ஸூரத்துல் மாஊன் [௧௦௭]: ௩ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ (الماعون : ١٠٧)

walā yaḥuḍḍu
وَلَا يَحُضُّ
And (does) not feel the urge
இன்னும் தூண்ட மாட்டான்
ʿalā ṭaʿāmi
عَلَىٰ طَعَامِ
to feed
உணவிற்கு
l-mis'kīni
ٱلْمِسْكِينِ
the poor
ஏழையின்

Transliteration:

Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen (QS. al-Maʿūn:3)

English Sahih International:

And does not encourage the feeding of the poor. (QS. Al-Ma'un, Ayah ௩)

Abdul Hameed Baqavi:

அவன் ஏழைகளுக்கு (உணவளிக்காததுடன்) உணவளிக்கும் படி (பிறரைத்) தூண்டுவதுமில்லை. (ஸூரத்துல் மாஊன், வசனம் ௩)

Jan Trust Foundation

மேலும், ஏழைக்கு உணவளிப்பதின் பேரிலும் அவன் தூண்டுவதில்லை.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

ஏழையின் உணவுக்கு (பிறரைத்) தூண்ட மாட்டான்.