குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்து யூனுஸ் வசனம் ௯௫
Qur'an Surah Yunus Verse 95
ஸூரத்து யூனுஸ் [௧௦]: ௯௫ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
وَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَتَكُوْنَ مِنَ الْخٰسِرِيْنَ (يونس : ١٠)
- walā takūnanna
- وَلَا تَكُونَنَّ
- And (do) not be
- அறவே நீர் ஆகிவிடாதீர்
- mina alladhīna
- مِنَ ٱلَّذِينَ
- of those who
- இருந்து/எவர்கள்
- kadhabū
- كَذَّبُوا۟
- deny
- பொய்ப்பித்தார்கள்
- biāyāti
- بِـَٔايَٰتِ
- (the) Signs of Allah
- வசனங்களை
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- (the) Signs of Allah
- அல்லாஹ்வின்
- fatakūna
- فَتَكُونَ
- then you will be
- ஆகிவிடுவீர்
- mina l-khāsirīna
- مِنَ ٱلْخَٰسِرِينَ
- among the losers
- நஷ்டவாளிகளில்
Transliteration:
Wa laa takoonanna minal lazeena kazzaboo bi Aayaatil laahi fatakoona minal khaasireen(QS. al-Yūnus:95)
English Sahih International:
And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers. (QS. Yunus, Ayah ௯௫)
Abdul Hameed Baqavi:
அன்றி, அல்லாஹ்வுடைய வசனங்களைப் பொய்யாக்கிய வர்களுடன் நீங்கள் சேர்ந்துவிட வேண்டாம். அவ்வாறாயின் நஷ்டமடைந்தவர்களில் நீங்களும் ஒருவராகி விடுவீர்கள். (ஸூரத்து யூனுஸ், வசனம் ௯௫)
Jan Trust Foundation
அன்றியும் அல்லாஹ்வின் வசனங்களை பொய்ப்பிப்போர்களில் ஒருவராக நீரும் ஆகிவிட வேண்டாம்; அவ்வாறாயின் நஷ்டமடைவோரில் நீரும் ஒருவராவீர்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
அல்லாஹ்வின் வசனங்களைப் பொய்ப்பித்தவர்களில் அறவே நீர் ஆகிவிடாதீர்! நஷ்டவாளிகளில் ஆகிவிடுவீர்.