पवित्र कुरान सूरा अल-लैल आयत २
Qur'an Surah Al-Layl Verse 2
अल-लैल [९२]: २ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰىۙ (الليل : ٩٢)
- wal-nahāri
- وَٱلنَّهَارِ
- And the day
- और दिन की
- idhā
- إِذَا
- when
- जब
- tajallā
- تَجَلَّىٰ
- it shines in brightness
- वो रौशन हो
Transliteration:
Wannahaari izaa tajalla(QS. al-Layl:2)
English Sahih International:
And [by] the day when it appears . (QS. Al-Layl, Ayah २)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और दिन जबकि वह प्रकाशमान हो, (अल-लैल, आयत २)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और दिन की क़सम जब ख़ूब रौशन हो
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा दिन की शपथ, जब उजाला हो जाये!