Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अत-तौबा आयत ८५

Qur'an Surah At-Tawbah Verse 85

अत-तौबा [९]: ८५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَلَا تُعْجِبْكَ اَمْوَالُهُمْ وَاَوْلَادُهُمْۗ اِنَّمَا يُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ اَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كٰفِرُوْنَ (التوبة : ٩)

walā
وَلَا
And (let) not
और ना
tuʿ'jib'ka
تُعْجِبْكَ
impress you
ताज्जुब में डालें आपको
amwāluhum
أَمْوَٰلُهُمْ
their wealth
माल उनके
wa-awlāduhum
وَأَوْلَٰدُهُمْۚ
and their children
और औलाद उनकी
innamā
إِنَّمَا
Only
बेशक
yurīdu
يُرِيدُ
Allah intends
चाहता है
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah intends
अल्लाह
an
أَن
to
कि
yuʿadhibahum
يُعَذِّبَهُم
punish them
वो अज़ाब दे उन्हें
bihā
بِهَا
with it
साथ उनके
فِى
in
दुनिया में
l-dun'yā
ٱلدُّنْيَا
the world
दुनिया में
watazhaqa
وَتَزْهَقَ
and will depart
और निकलें
anfusuhum
أَنفُسُهُمْ
their souls
जानें उनकी
wahum
وَهُمْ
while they
इस हाल में कि वो
kāfirūna
كَٰفِرُونَ
(are) disbelievers
काफ़िर हों

Transliteration:

Wa laa tu'jibka amwaa luhum wa awlaaduhum; innamaa yureedul laahu ai yu'az zibahum bihaa fid dunyaa wa tazhaqa anfusuhum wa hum kaafiroon (QS. at-Tawbah:85)

English Sahih International:

And let not their wealth and their children impress you. Allah only intends to punish them through them in this world and that their souls should depart [at death] while they are disbelievers. (QS. At-Tawbah, Ayah ८५)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और उनके माल और उनकी औलाद तुम्हें मोहित न करें। अल्लाह तो बस यह चाहता है कि उनके द्वारा उन्हें संसार में यातना दे और उनके प्राण इस दशा में निकलें कि वे काफ़िर हों (अत-तौबा, आयत ८५)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उनके माल और उनकी औलाद (की कसरत) तुम्हें ताज्जुब (हैरत) में न डाले (क्योकि) ख़ुदा तो बस ये चाहता है कि दुनिया में भी उनके माल और औलाद की बदौलत उनको अज़ाब में मुब्तिला करे और उनकी जान निकालने लगे तो उस वक्त भी ये काफ़िर (के काफ़िर ही) रहें

Azizul-Haqq Al-Umary

आपको उनके धन तथा उनकी संतान चकित न करे, अल्लाह तो चाहता है कि इनके द्वारा उन्हें संसार में यातना दे और उनके प्राण इस दशा में निकलें कि वे काफ़िर हों।