पवित्र कुरान सूरा अत-तौबा आयत ४१
Qur'an Surah At-Tawbah Verse 41
अत-तौबा [९]: ४१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اِنْفِرُوْا خِفَافًا وَّثِقَالًا وَّجَاهِدُوْا بِاَمْوَالِكُمْ وَاَنْفُسِكُمْ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۗذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ (التوبة : ٩)
- infirū
- ٱنفِرُوا۟
- Go forth
- निकलो
- khifāfan
- خِفَافًا
- light
- हल्के
- wathiqālan
- وَثِقَالًا
- or heavy
- और बोझल
- wajāhidū
- وَجَٰهِدُوا۟
- and strive
- और जिहाद करो
- bi-amwālikum
- بِأَمْوَٰلِكُمْ
- with your wealth
- साथ अपने मालों
- wa-anfusikum
- وَأَنفُسِكُمْ
- and your lives
- और अपने नफ़्सों के
- fī
- فِى
- in
- अल्लाह के रास्ते में
- sabīli
- سَبِيلِ
- (the) way
- अल्लाह के रास्ते में
- l-lahi
- ٱللَّهِۚ
- (of) Allah
- अल्लाह के रास्ते में
- dhālikum
- ذَٰلِكُمْ
- That
- ये बात
- khayrun
- خَيْرٌ
- (is) better
- बेहतर है
- lakum
- لَّكُمْ
- for you
- तुम्हारे लिए
- in
- إِن
- if
- अगर
- kuntum
- كُنتُمْ
- you
- हो तुम
- taʿlamūna
- تَعْلَمُونَ
- know
- तुम जानते
Transliteration:
Infiroo khifaafanw wa siqaalanw wa jaahidoo bi amwaalikum wa anfusikum fee sabeelil laah; zaalikum khairul lakum in kuntum ta'lamoon(QS. at-Tawbah:41)
English Sahih International:
Go forth, whether light or heavy, and strive with your wealth and your lives in the cause of Allah. That is better for you, if you only knew. (QS. At-Tawbah, Ayah ४१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हलके और बोझिल निकल पड़ो और अल्लाह के मार्ग में अपने मालों और अपनी जानों के साथ जिहाद करो! यही तुम्हारे लिए उत्तम है, यदि तुम जानो (अत-तौबा, आयत ४१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(मुसलमानों) तुम हलके फुलके (हॅसते) हो या भारी भरकम (मसलह) बहर हाल जब तुमको हुक्म दिया जाए फौरन चल खड़े हो और अपनी जानों से अपने मालों से ख़ुदा की राह में जिहाद करो अगर तुम (कुछ जानते हो तो) समझ लो कि यही तुम्हारे हक़ में बेहतर है
Azizul-Haqq Al-Umary
हल्के[1] होकर और बोझल (जैसे हो) निकल पड़ो। और अपने धनों तथा प्राणों से अल्लाह की राह में जिहाद करो। यही तुम्हारे लिए उत्तम है, यदि तुम ज्ञान रखते हो।