पवित्र कुरान सूरा अत-तौबा आयत ३३
Qur'an Surah At-Tawbah Verse 33
अत-तौबा [९]: ३३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
هُوَ الَّذِيْٓ اَرْسَلَ رَسُوْلَهٗ بِالْهُدٰى وَدِيْنِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهٗ عَلَى الدِّيْنِ كُلِّهٖۙ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُوْنَ (التوبة : ٩)
- huwa
- هُوَ
- He
- वो ही है
- alladhī
- ٱلَّذِىٓ
- (is) the One Who
- जिसने
- arsala
- أَرْسَلَ
- has sent
- भेजा
- rasūlahu
- رَسُولَهُۥ
- His Messenger
- अपने रसूल को
- bil-hudā
- بِٱلْهُدَىٰ
- with the guidance
- साथ हिदायत
- wadīni
- وَدِينِ
- and the religion
- और दीने
- l-ḥaqi
- ٱلْحَقِّ
- (of) [the] truth
- हक़ के
- liyuẓ'hirahu
- لِيُظْهِرَهُۥ
- to manifest it
- ताकि वो ग़ालिब कर दे उसे
- ʿalā
- عَلَى
- over
- दीन पर
- l-dīni
- ٱلدِّينِ
- all religions
- दीन पर
- kullihi
- كُلِّهِۦ
- all religions
- सबके सब
- walaw
- وَلَوْ
- Even if
- और अगरचे
- kariha
- كَرِهَ
- dislike (it)
- नापसंद करें
- l-mush'rikūna
- ٱلْمُشْرِكُونَ
- the polytheists
- मुशरिक
Transliteration:
huwal lazeee ar sala Rasoolahoo bilhudaa wa deenil haqqi liyuzhirahoo 'alad deeni kullihee wa law karihal mushrikoon(QS. at-Tawbah:33)
English Sahih International:
It is He who has sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion, although they who associate others with Allah dislike it. (QS. At-Tawbah, Ayah ३३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
वही है जिसने अपने रसूल को मार्गदर्शन और सत्यधर्म के साथ भेजा ताकि उसे तमाम दीन (धर्म) पर प्रभावी कर दे, चाहे मुशरिकों को बुरा लगे (अत-तौबा, आयत ३३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
अगरचे कुफ्फ़ार बुरा माना करें वही तो (वह ख़ुदा) है कि जिसने अपने रसूल (मोहम्मद) को हिदायत और सच्चे दीन के साथ ( मबऊस करके) भेजता कि उसको तमाम दीनो पर ग़ालिब करे अगरचे मुशरेकीन बुरा माना करे
Azizul-Haqq Al-Umary
उसीने अपने रसूल[1] को मार्गदर्शन तथा सत्धर्म (इस्लाम) के साथ भेजा है, ताकि उसे प्रत्येक धर्म पर प्रभुत्व प्रदान कर दे[2], यद्यपि मिश्रणवादियों को बुरा लगे।