Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अत-तौबा आयत १७

Qur'an Surah At-Tawbah Verse 17

अत-तौबा [९]: १७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

مَا كَانَ لِلْمُشْرِكِيْنَ اَنْ يَّعْمُرُوْا مَسٰجِدَ اللّٰهِ شٰهِدِيْنَ عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ بِالْكُفْرِۗ اُولٰۤىِٕكَ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْۚ وَ فِى النَّارِ هُمْ خٰلِدُوْنَ (التوبة : ٩)

مَا
(It) is not
नहीं
kāna
كَانَ
(It) is not
है
lil'mush'rikīna
لِلْمُشْرِكِينَ
for the polytheists
मुशरिकीन के लिए
an
أَن
that
कि
yaʿmurū
يَعْمُرُوا۟
they maintain
वो आबाद करें
masājida
مَسَٰجِدَ
(the) masajid of Allah
मस्जिदें
l-lahi
ٱللَّهِ
(the) masajid of Allah
अल्लाह की
shāhidīna
شَٰهِدِينَ
(while) witnessing
शहादत देने वाले
ʿalā
عَلَىٰٓ
against
अपने नफ़्सों पर
anfusihim
أَنفُسِهِم
themselves
अपने नफ़्सों पर
bil-kuf'ri
بِٱلْكُفْرِۚ
[with] disbelief
कुफ़्र की
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
(For) those
यही लोग हैं
ḥabiṭat
حَبِطَتْ
worthless
ज़ाया हो गए
aʿmāluhum
أَعْمَٰلُهُمْ
(are) their deeds
आमाल उनके
wafī
وَفِى
and in
और आग में
l-nāri
ٱلنَّارِ
the Fire
और आग में
hum
هُمْ
they
वो
khālidūna
خَٰلِدُونَ
(will) abide forever
हमेशा रहने वाले हैं

Transliteration:

maa kaana lilmushrikeena ai ya'muroo masaajidal laahi shaahideena 'alaaa anfusihim bilkufr; ulaaa'ika habitat a'maaluhum wa fin naari hum khaalidoon (QS. at-Tawbah:17)

English Sahih International:

It is not for the polytheists to maintain the mosques of Allah [while] witnessing against themselves with disbelief. [For] those, their deeds have become worthless, and in the Fire they will abide eternally. (QS. At-Tawbah, Ayah १७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

यह मुशरिकों का काम नहीं कि वे अल्लाह की मस्जिदों को आबाद करें और उसके प्रबंधक हों, जबकि वे स्वयं अपने विरुद्ध कुफ़्र की गवाही दे रहे है। उन लोगों का सारा किया-धरा अकारथ गया और वे आग में सदैव रहेंगे (अत-तौबा, आयत १७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

मुशरेकीन का ये काम नहीं कि जब वह अपने कुफ़्र का ख़ुद इक़रार करते है तो ख़ुदा की मस्जिदों को (जाकर) आबाद करे यही वह लोग हैं जिनका किया कराया सब अकारत हुआ और ये लोग हमेशा जहन्नुम में रहेंगे

Azizul-Haqq Al-Umary

मुश्रिकों (मिश्रणवादियों) के लिए योग्य नहीं है कि वे अल्लाह की मस्जिदों को आबाद करें, जबकि वे स्वयं अपने विरुध कुफ़्र (अधर्म) के साक्षी हैं। इन्हींके कर्म व्यर्थ हो गये और नरक में यही सदावासी होंगे।