Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-फज्र आयत २४

Qur'an Surah Al-Fajr Verse 24

अल-फज्र [८९]: २४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

يَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ قَدَّمْتُ لِحَيَاتِيْۚ (الفجر : ٨٩)

yaqūlu
يَقُولُ
He will say
वो कहेगा
yālaytanī
يَٰلَيْتَنِى
"O! I wish!
ऐ काश कि मैं
qaddamtu
قَدَّمْتُ
I had sent forth
आगे भेजा होता मैं ने
liḥayātī
لِحَيَاتِى
for my life"
अपनी ज़िन्दगी के लिए

Transliteration:

Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee (QS. al-Fajr:24)

English Sahih International:

He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life." (QS. Al-Fajr, Ayah २४)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

वह कहेगा, 'ऐ काश! मैंने अपने जीवन के लिए कुछ करके आगे भेजा होता।' (अल-फज्र, आयत २४)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(उस वक्त) क़हेगा कि काश मैने अपनी (इस) ज़िन्दगी के वास्ते कुछ पहले भेजा होता

Azizul-Haqq Al-Umary

वह कामना करेगा के काश! अपने सदा कि जीवन के लिए कर्म किये होते।