पवित्र कुरान सूरा अल-मुताफ्फिन आयत ४
Qur'an Surah Al-Mutaffifin Verse 4
अल-मुताफ्फिन [८३]: ४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَلَا يَظُنُّ اُولٰۤىِٕكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ (المطففين : ٨٣)
- alā
- أَلَا
- Do not
- क्या नहीं
- yaẓunnu
- يَظُنُّ
- think
- यक़ीन रखते
- ulāika
- أُو۟لَٰٓئِكَ
- those
- ये लोग
- annahum
- أَنَّهُم
- that they
- बेशक वो
- mabʿūthūna
- مَّبْعُوثُونَ
- (will be) resurrected
- उठाए जाने वाले हैं
Transliteration:
Alaa yazunnu ulaaa'ika annahum mab'oosoon(QS. al-Muṭaffifīn:4)
English Sahih International:
Do they not think that they will be resurrected (QS. Al-Mutaffifin, Ayah ४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या वे समझते नहीं कि उन्हें (जीवित होकर) उठना है, (अल-मुताफ्फिन, आयत ४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
क्या ये लोग इतना भी ख्याल नहीं करते
Azizul-Haqq Al-Umary
क्या वे नहीं सोचते कि फिर जीवित किये जायेंगे?