पवित्र कुरान सूरा अल-मुताफ्फिन आयत १२
Qur'an Surah Al-Mutaffifin Verse 12
अल-मुताफ्फिन [८३]: १२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖٓ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ (المطففين : ٨٣)
- wamā
- وَمَا
- And not
- और नहीं
- yukadhibu
- يُكَذِّبُ
- can deny
- झुठलाता
- bihi
- بِهِۦٓ
- [of] it
- उसे
- illā
- إِلَّا
- except
- मगर
- kullu
- كُلُّ
- every
- हर
- muʿ'tadin
- مُعْتَدٍ
- transgressor
- हद से बढ़ने वाला
- athīmin
- أَثِيمٍ
- sinful
- सख़्त गुनाहगार
Transliteration:
Wa maa yukazzibu biheee illaa kullu mu'tadin aseem(QS. al-Muṭaffifīn:12)
English Sahih International:
And none deny it except every sinful transgressor. (QS. Al-Mutaffifin, Ayah १२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और उसे तो बस प्रत्येक वह क्यक्ति ही झूठलाता है जो सीमा का उल्लंघन करनेवाला, पापी है (अल-मुताफ्फिन, आयत १२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
हालॉकि उसको हद से निकल जाने वाले गुनाहगार के सिवा कोई नहीं झुठलाता
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा उसे वही झुठलाता है, जो महा अत्याचारी और पापी है।