Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अन्फाल आयत ६३

Qur'an Surah Al-Anfal Verse 63

अल-अन्फाल [८]: ६३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَاَلَّفَ بَيْنَ قُلُوْبِهِمْۗ لَوْاَنْفَقْتَ مَا فِى الْاَرْضِ جَمِيْعًا مَّآ اَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوْبِهِمْ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ اَلَّفَ بَيْنَهُمْۗ اِنَّهٗ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ (الأنفال : ٨)

wa-allafa
وَأَلَّفَ
And He (has) put affection
और उसने उलफ़त डाल दी
bayna
بَيْنَ
between
दर्मियान
qulūbihim
قُلُوبِهِمْۚ
their hearts
उनके दिलों के
law
لَوْ
If
अगर
anfaqta
أَنفَقْتَ
you (had) spent
ख़र्च करते आप
مَا
whatever
जो कुछ
فِى
(is) in
ज़मीन में है
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
ज़मीन में है
jamīʿan
جَمِيعًا
all
सारे का सारा
مَّآ
not
ना
allafta
أَلَّفْتَ
(could) you (have) put affection
उलफ़त डाल सकते थे आप
bayna
بَيْنَ
between
दर्मियान
qulūbihim
قُلُوبِهِمْ
their hearts
उनके दिलों के
walākinna
وَلَٰكِنَّ
but
और लेकिन
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह ने
allafa
أَلَّفَ
(has) put affection
उलफ़त डाल दी
baynahum
بَيْنَهُمْۚ
between them
दर्मियान उनके
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed, He
बेशक वो
ʿazīzun
عَزِيزٌ
(is) All-Mighty
बहुत ज़बरदस्त है
ḥakīmun
حَكِيمٌ
All-Wise
बहुत हिकमत वाला है

Transliteration:

Wa allafa baina quloobihim; law anfaqta maa fil ardi jamee'am maaa allafta baina quloobihim wa laakinnallaaha allafa bainahum; innaahoo 'Azeezun Hakeem (QS. al-ʾAnfāl:63)

English Sahih International:

And brought together their hearts. If you had spent all that is in the earth, you could not have brought their hearts together; but Allah brought them together. Indeed, He is Exalted in Might and Wise. (QS. Al-Anfal, Ayah ६३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और उनके दिल आपस में एक-दूसरे से जोड़ दिए। यदि तुम धरती में जो कुछ है, सब खर्च कर डालते तो भी उनके दिलों को परस्पर जोड़ न सकते, किन्तु अल्लाह ने उन्हें परस्पर जोड़ दिया। निश्चय ही वह अत्यन्त प्रभुत्वशाली, तत्वदर्शी है (अल-अन्फाल, आयत ६३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उसी ने उन मुसलमानों के दिलों में बाहम ऐसी उलफ़त पैदा कर दी कि अगर तुम जो कुछ ज़मीन में है सब का सब खर्च कर डालते तो भी उनके दिलो में ऐसी उलफ़त पैदा न कर सकते मगर ख़ुदा ही था जिसने बाहम उलफत पैदा की बेशक वह ज़बरदस्त हिक़मत वाला है

Azizul-Haqq Al-Umary

और उनके दिलों को जाड़ दिया और यदि आप धरती में जोकुछ है, सब व्यय (खर्च) कर देते, तो भी उनके दिलों को नहीं जोड़ सकते थे। वास्तव में, अल्लाह प्रभुत्वशाली तत्वज्ञ (निपुन) है।