पवित्र कुरान सूरा अल-अन्फाल आयत ३
Qur'an Surah Al-Anfal Verse 3
अल-अन्फाल [८]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
الَّذِيْنَ يُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَمِمَّا رَزَقْنٰهُمْ يُنْفِقُوْنَۗ (الأنفال : ٨)
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- Those who
- वो जो
- yuqīmūna
- يُقِيمُونَ
- establish
- क़ायम करते हैं
- l-ṣalata
- ٱلصَّلَوٰةَ
- the prayer
- नमाज़
- wamimmā
- وَمِمَّا
- and out of what
- और उसमें से जो
- razaqnāhum
- رَزَقْنَٰهُمْ
- We have provided them
- रिज़्क़ दिया हमने उन्हें
- yunfiqūna
- يُنفِقُونَ
- they spend
- वो ख़र्च करते हैं
Transliteration:
Allazeena yuqeemoonas Salaata wa mimmaa razaqnaahum yunfiqoon(QS. al-ʾAnfāl:3)
English Sahih International:
The ones who establish prayer, and from what We have provided them, they spend. (QS. Al-Anfal, Ayah ३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
ये वे लोग हैं जो नमाज़ क़ायम करते है और जो कुछ हमने दिया है उसमें से ख़र्च करते हैं (अल-अन्फाल, आयत ३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
नमाज़ को पाबन्दी से अदा करते हैं और जो हम ने उन्हें दिया हैं उसमें से (राहे ख़ुदा में) ख़र्च करते हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
जो नमाज़ की स्थापना करते हैं तथा हमने उन्हें जो कुछ प्रदान किया है, उसमें से दान करते हैं।