Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अन्फाल आयत २२

Qur'an Surah Al-Anfal Verse 22

अल-अन्फाल [८]: २२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

۞ اِنَّ شَرَّ الدَّوَاۤبِّ عِنْدَ اللّٰهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِيْنَ لَا يَعْقِلُوْنَ (الأنفال : ٨)

inna
إِنَّ
Indeed
बेशक
sharra
شَرَّ
worst
बदतरीन
l-dawābi
ٱلدَّوَآبِّ
(of) the living creatures
जानदार
ʿinda
عِندَ
near
अल्लाह के नज़दीक
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
अल्लाह के नज़दीक
l-ṣumu
ٱلصُّمُّ
(are) the deaf
वो बहरे
l-buk'mu
ٱلْبُكْمُ
the dumb -
गूँगे हैं
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
जो
لَا
(do) not
नहीं वो अक़्ल से काम लेते
yaʿqilūna
يَعْقِلُونَ
use their intellect
नहीं वो अक़्ल से काम लेते

Transliteration:

Inna sharrad dawaaabbi 'indal laahis summul bukmul lazeena laa ya'qiloon (QS. al-ʾAnfāl:22)

English Sahih International:

Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are the deaf and dumb who do not use reason [i.e., the disbelievers]. (QS. Al-Anfal, Ayah २२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

अल्लाह की स्पष्ट में तो निकृष्ट पशु वे बहरे-गूँगे लोग है, जो बुद्धि से काम नहीं लेते (अल-अन्फाल, आयत २२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

इसमें शक़ नहीं कि ज़मीन पर चलने वाले तमाम हैवानात से बदतर ख़ुदा के नज़दीक वह बहरे गूँगे (कुफ्फार) हैं जो कुछ नहीं समझते

Azizul-Haqq Al-Umary

वास्तव में, अल्लाह के हाँ सबसे बुरे पशु वे (मानव) हैं, जो बहरे-गूँगे हों, जो कुछ समझते न हों।