पवित्र कुरान सूरा अल-अन्फाल आयत २२
Qur'an Surah Al-Anfal Verse 22
अल-अन्फाल [८]: २२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
۞ اِنَّ شَرَّ الدَّوَاۤبِّ عِنْدَ اللّٰهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِيْنَ لَا يَعْقِلُوْنَ (الأنفال : ٨)
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- बेशक
- sharra
- شَرَّ
- worst
- बदतरीन
- l-dawābi
- ٱلدَّوَآبِّ
- (of) the living creatures
- जानदार
- ʿinda
- عِندَ
- near
- अल्लाह के नज़दीक
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Allah
- अल्लाह के नज़दीक
- l-ṣumu
- ٱلصُّمُّ
- (are) the deaf
- वो बहरे
- l-buk'mu
- ٱلْبُكْمُ
- the dumb -
- गूँगे हैं
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- जो
- lā
- لَا
- (do) not
- नहीं वो अक़्ल से काम लेते
- yaʿqilūna
- يَعْقِلُونَ
- use their intellect
- नहीं वो अक़्ल से काम लेते
Transliteration:
Inna sharrad dawaaabbi 'indal laahis summul bukmul lazeena laa ya'qiloon(QS. al-ʾAnfāl:22)
English Sahih International:
Indeed, the worst of living creatures in the sight of Allah are the deaf and dumb who do not use reason [i.e., the disbelievers]. (QS. Al-Anfal, Ayah २२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अल्लाह की स्पष्ट में तो निकृष्ट पशु वे बहरे-गूँगे लोग है, जो बुद्धि से काम नहीं लेते (अल-अन्फाल, आयत २२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
इसमें शक़ नहीं कि ज़मीन पर चलने वाले तमाम हैवानात से बदतर ख़ुदा के नज़दीक वह बहरे गूँगे (कुफ्फार) हैं जो कुछ नहीं समझते
Azizul-Haqq Al-Umary
वास्तव में, अल्लाह के हाँ सबसे बुरे पशु वे (मानव) हैं, जो बहरे-गूँगे हों, जो कुछ समझते न हों।