पवित्र कुरान सूरा अन-नाज़िआ़त आयत ४६
Qur'an Surah An-Nazi'at Verse 46
अन-नाज़िआ़त [७९]: ४६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
كَاَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوْٓا اِلَّا عَشِيَّةً اَوْ ضُحٰىهَا ࣖ (النازعات : ٧٩)
- ka-annahum
- كَأَنَّهُمْ
- As though they
- गोया कि वो
- yawma
- يَوْمَ
- (the) Day
- जिस दिन
- yarawnahā
- يَرَوْنَهَا
- they see it
- वो देखेंगे उसे (तो कहेंगे)
- lam
- لَمْ
- not
- नहीं
- yalbathū
- يَلْبَثُوٓا۟
- they had remained
- वो ठहरे
- illā
- إِلَّا
- except
- मगर
- ʿashiyyatan
- عَشِيَّةً
- an evening
- पिछला पहर
- aw
- أَوْ
- or
- या
- ḍuḥāhā
- ضُحَىٰهَا
- a morning thereof
- पहला पहर उसका
Transliteration:
Ka annahum Yawma yarawnahaa lam yalbasooo illaa 'ashiyyatan aw duhaahaa(QS. an-Nāziʿāt:46)
English Sahih International:
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof. (QS. An-Nazi'at, Ayah ४६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जिस दिन वे उसे देखेंगे तो (ऐसा लगेगा) मानो वे (दुनिया में) बस एक शाम या उसकी सुबह ही ठहरे है (अन-नाज़िआ़त, आयत ४६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
जिस दिन वह लोग इसको देखेंगे तो (समझेंगे कि दुनिया में) बस एक शाम या सुबह ठहरे थे
Azizul-Haqq Al-Umary
वे जिस दिन उसका दर्शन करेंगे, उन्हें ऐसा लगेगा कि वे संसार में एक संध्या या उसके सवेरे से अधिक नहीं ठहरे।