पवित्र कुरान सूरा अल-मुर्सलत आयत ३१
Qur'an Surah Al-Mursalat Verse 31
अल-मुर्सलत [७७]: ३१ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لَا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِيْ مِنَ اللَّهَبِۗ (المرسلات : ٧٧)
- lā
- لَّا
- No
- ना साया देने वाला होगा
- ẓalīlin
- ظَلِيلٍ
- cool shade
- ना साया देने वाला होगा
- walā
- وَلَا
- and not
- और ना
- yugh'nī
- يُغْنِى
- availing
- वो बचाएगा
- mina
- مِنَ
- against
- शोले से
- l-lahabi
- ٱللَّهَبِ
- the flame
- शोले से
Transliteration:
Laa zaleelinw wa laa yughnee minal lahab(QS. al-Mursalāt:31)
English Sahih International:
[But having] no cool shade and availing not against the flame." (QS. Al-Mursalat, Ayah ३१)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
जिसमें न छाँव है और न वह अग्नि-ज्वाला से बचा सकती है (अल-मुर्सलत, आयत ३१)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
जिसमें न ठन्डक है और न जहन्नुम की लपक से बचाएगा
Azizul-Haqq Al-Umary
जो न छाया देगी और न ज्वाला से बचायेगी।