पवित्र कुरान सूरा अल-मुर्सलत आयत २३
Qur'an Surah Al-Mursalat Verse 23
अल-मुर्सलत [७७]: २३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَقَدَرْنَاۖ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ (المرسلات : ٧٧)
- faqadarnā
- فَقَدَرْنَا
- So We measured
- फिर अंदाज़ा किया हमने
- faniʿ'ma
- فَنِعْمَ
- and Best
- पस कितने अच्छे हैं
- l-qādirūna
- ٱلْقَٰدِرُونَ
- (are We to) measure!
- अंदाज़ा करने वाले
Transliteration:
Faqadarnaa fani'mal qaadiroon(QS. al-Mursalāt:23)
English Sahih International:
And We determined [it], and excellent [are We] to determine. (QS. Al-Mursalat, Ayah २३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
फिर हमने अन्दाजा ठहराया, तो हम क्या ही अच्छा अन्दाज़ा ठहरानेवाले है (अल-मुर्सलत, आयत २३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
फिर (उसका) एक अन्दाज़ा मुक़र्रर किया तो हम कैसा अच्छा अन्दाज़ा मुक़र्रर करने वाले हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
तो हमने सामर्थ्य[1] रखा, अतः हम अच्छा सामर्थ्य रखने वाले हैं।