Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-इन्सान आयत ३०

Qur'an Surah Al-Insan Verse 30

अल-इन्सान [७६]: ३० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًاۖ (الانسان : ٧٦)

wamā
وَمَا
And not
और नहीं
tashāūna
تَشَآءُونَ
you will
तुम चाहते
illā
إِلَّآ
except
मगर
an
أَن
that
ये कि
yashāa
يَشَآءَ
wills
चाहे
l-lahu
ٱللَّهُۚ
Allah
अल्लाह
inna
إِنَّ
Indeed
बेशक
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
अल्लाह
kāna
كَانَ
is
है वो
ʿalīman
عَلِيمًا
All-Knower
बहुत इल्म वाला
ḥakīman
حَكِيمًا
All-Wise
ख़ूब हिकमत वाला

Transliteration:

Wa maa tashaaa'oona illaa anyyashaaa'al laah; innal laahaa kaana'Aleeman Hakeema (QS. al-ʾInsān:30)

English Sahih International:

And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise. (QS. Al-Insan, Ayah ३०)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और तुम नहीं चाह सकते सिवाय इसके कि अल्लाह चाहे। निस्संदेह अल्लाह सर्वज्ञ, तत्वदर्शी है (अल-इन्सान, आयत ३०)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जब तक ख़ुदा को मंज़ूर न हो तुम लोग कुछ भी चाह नहीं सकते बेशक ख़ुदा बड़ा वाक़िफकार दाना है

Azizul-Haqq Al-Umary

और तुम अल्लाह की इच्छा के बिना कुछ भी नहीं चाह सकते।[1] वास्तव में, अल्लाह सब चीज़ों और गुणों को जानने वाला है।