Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-इन्सान आयत ३

Qur'an Surah Al-Insan Verse 3

अल-इन्सान [७६]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنَّا هَدَيْنٰهُ السَّبِيْلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوْرًا (الانسان : ٧٦)

innā
إِنَّا
Indeed We
बेशक हम
hadaynāhu
هَدَيْنَٰهُ
guided him
हिदायत दी हमने उसे
l-sabīla
ٱلسَّبِيلَ
(to) the way
रास्ते की
immā
إِمَّا
whether
ख़्वाह
shākiran
شَاكِرًا
(he) be grateful
शुक्रगुज़ार हो
wa-immā
وَإِمَّا
and whether
और ख़्वाह
kafūran
كَفُورًا
(he) be ungrateful
नाशुक्रा हो

Transliteration:

Innaa hadainaahus sabeela immaa shaakiranw wa immaa kafoora (QS. al-ʾInsān:3)

English Sahih International:

Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful. (QS. Al-Insan, Ayah ३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

हमने उसे मार्ग दिखाया, अब चाहे वह कृतज्ञ बने या अकृतज्ञ (अल-इन्सान, आयत ३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उसको रास्ता भी दिखा दिया (अब वह) ख्वाह शुक्र गुज़ार हो ख्वाह नाशुक्रा

Azizul-Haqq Al-Umary

हमने उसे राह दर्शा दी।[1] (अब) वह चाहे तो कृतज्ञ बने अथवा कृतघ्न।