Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-इन्सान आयत २८

Qur'an Surah Al-Insan Verse 28

अल-इन्सान [७६]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

نَحْنُ خَلَقْنٰهُمْ وَشَدَدْنَآ اَسْرَهُمْۚ وَاِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ اَمْثَالَهُمْ تَبْدِيْلًا (الانسان : ٧٦)

naḥnu
نَّحْنُ
We
हम ही ने
khalaqnāhum
خَلَقْنَٰهُمْ
created them
पैदा किया हमने उन्हें
washadadnā
وَشَدَدْنَآ
and We strengthened
और मज़बूत किए हमने
asrahum
أَسْرَهُمْۖ
their forms
जोड़ उनके
wa-idhā
وَإِذَا
and when
और जब
shi'nā
شِئْنَا
We will
चाहें हम
baddalnā
بَدَّلْنَآ
We can change
बदल दें हम
amthālahum
أَمْثَٰلَهُمْ
their likeness[es]
उन जैसों को
tabdīlan
تَبْدِيلًا
(with) a change
बदल देना

Transliteration:

Nahnu khalaqnaahum wa shadadnaaa asrahum wa izaa shi'naa baddalnaaa amsaala hum tabdeelaa (QS. al-ʾInsān:28)

English Sahih International:

We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration. (QS. Al-Insan, Ayah २८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

हमने उन्हें पैदा किया और उनके जोड़-बन्द मज़बूत किेए और हम जब चाहे उन जैसों को पूर्णतः बदल दें (अल-इन्सान, आयत २८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

हमने उनको पैदा किया और उनके आज़ा को मज़बूत बनाया और अगर हम चाहें तो उनके बदले उन्हीं के जैसे लोग ले आएँ

Azizul-Haqq Al-Umary

हमने ही उन्हें पैदा किया है और सुदृढ़ किये हैं उनके जोड़-बंद तथा जब हम चाहें बदला दें उनके[1] जैसे (दूसरों को)।