पवित्र कुरान सूरा अल-इन्सान आयत २८
Qur'an Surah Al-Insan Verse 28
अल-इन्सान [७६]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
نَحْنُ خَلَقْنٰهُمْ وَشَدَدْنَآ اَسْرَهُمْۚ وَاِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ اَمْثَالَهُمْ تَبْدِيْلًا (الانسان : ٧٦)
- naḥnu
- نَّحْنُ
- We
- हम ही ने
- khalaqnāhum
- خَلَقْنَٰهُمْ
- created them
- पैदा किया हमने उन्हें
- washadadnā
- وَشَدَدْنَآ
- and We strengthened
- और मज़बूत किए हमने
- asrahum
- أَسْرَهُمْۖ
- their forms
- जोड़ उनके
- wa-idhā
- وَإِذَا
- and when
- और जब
- shi'nā
- شِئْنَا
- We will
- चाहें हम
- baddalnā
- بَدَّلْنَآ
- We can change
- बदल दें हम
- amthālahum
- أَمْثَٰلَهُمْ
- their likeness[es]
- उन जैसों को
- tabdīlan
- تَبْدِيلًا
- (with) a change
- बदल देना
Transliteration:
Nahnu khalaqnaahum wa shadadnaaa asrahum wa izaa shi'naa baddalnaaa amsaala hum tabdeelaa(QS. al-ʾInsān:28)
English Sahih International:
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration. (QS. Al-Insan, Ayah २८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हमने उन्हें पैदा किया और उनके जोड़-बन्द मज़बूत किेए और हम जब चाहे उन जैसों को पूर्णतः बदल दें (अल-इन्सान, आयत २८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
हमने उनको पैदा किया और उनके आज़ा को मज़बूत बनाया और अगर हम चाहें तो उनके बदले उन्हीं के जैसे लोग ले आएँ
Azizul-Haqq Al-Umary
हमने ही उन्हें पैदा किया है और सुदृढ़ किये हैं उनके जोड़-बंद तथा जब हम चाहें बदला दें उनके[1] जैसे (दूसरों को)।