Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-इन्सान आयत २

Qur'an Surah Al-Insan Verse 2

अल-इन्सान [७६]: २ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍۖ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًاۢ بَصِيْرًا (الانسان : ٧٦)

innā
إِنَّا
Indeed We
बेशक हम
khalaqnā
خَلَقْنَا
[We] created
पैदा किया हमने
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
man
इन्सान को
min
مِن
from
एक नुत्फ़े से
nuṭ'fatin
نُّطْفَةٍ
a sperm-drop
एक नुत्फ़े से
amshājin
أَمْشَاجٍ
mixture
मिले-जुले /मख़लूत
nabtalīhi
نَّبْتَلِيهِ
(that) We test him;
कि हम आज़माऐं उसे
fajaʿalnāhu
فَجَعَلْنَٰهُ
so We made (for) him
तो बनाया हमने उसे
samīʿan
سَمِيعًۢا
hearing
ख़ूब सुनने वाला
baṣīran
بَصِيرًا
and sight
ख़ूब देखने वाला

Transliteration:

Innaa khalaqnal insaana min nutfatin amshaajin nabta leehi faja'alnaahu samee'am baseeraa (QS. al-ʾInsān:2)

English Sahih International:

Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing. (QS. Al-Insan, Ayah २)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

हमने मनुष्य को एक मिश्रित वीर्य से पैदा किया, उसे उलटते-पलटते रहे, फिर हमने उसे सुनने और देखनेवाला बना दिया (अल-इन्सान, आयत २)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

हमने इन्सान को मख़लूत नुत्फे से पैदा किया कि उसे आज़माये तो हमने उसे सुनता देखता बनाया

Azizul-Haqq Al-Umary

हमने ही पैदा किया मनुष्य को मिश्रित (मिले हुए) वीर्य[1] से, ताकि उसकी परीक्षा लें और बनाया उसे सुनने तथा देखने वाला।