पवित्र कुरान सूरा अल-कियामा आयत ४
Qur'an Surah Al-Qiyamah Verse 4
अल-कियामा [७५]: ४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
بَلٰى قَادِرِيْنَ عَلٰٓى اَنْ نُّسَوِّيَ بَنَانَهٗ (القيامة : ٧٥)
- balā
- بَلَىٰ
- Nay!
- क्यों नहीं
- qādirīna
- قَٰدِرِينَ
- [We are] able
- क़ादिर हैं
- ʿalā
- عَلَىٰٓ
- on
- उस पर
- an
- أَن
- that
- कि
- nusawwiya
- نُّسَوِّىَ
- We can restore
- हम दुरुस्त कर दें
- banānahu
- بَنَانَهُۥ
- his fingertips
- उसके पोर-पोर को
Transliteration:
Balaa qaadireena 'alaaa an nusawwiya banaanah(QS. al-Q̈iyamah:4)
English Sahih International:
Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips. (QS. Al-Qiyamah, Ayah ४)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्यों नहीं, हम उसकी पोरों को ठीक-ठाक करने की सामर्थ्य रखते है (अल-कियामा, आयत ४)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
हम इस पर क़ादिर हैं कि हम उसकी पोर पोर दुरूस्त करें
Azizul-Haqq Al-Umary
क्यों नहीं? हम सामर्थ्वान हैं इस बात पर कि सीधी कर दें, उसकी उंगलियों की पोर-पोर।