पवित्र कुरान सूरा अल-कियामा आयत ३७
Qur'an Surah Al-Qiyamah Verse 37
अल-कियामा [७५]: ३७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّنْ مَّنِيٍّ يُّمْنٰى (القيامة : ٧٥)
- alam
- أَلَمْ
- Was not
- क्या नहीं
- yaku
- يَكُ
- he
- था वो
- nuṭ'fatan
- نُطْفَةً
- a sperm
- एक नुत्फ़ा
- min
- مِّن
- from
- मनी का
- maniyyin
- مَّنِىٍّ
- semen
- मनी का
- yum'nā
- يُمْنَىٰ
- emitted?
- जो टपकाया जाता है
Transliteration:
Alam yaku nutfatam mim maniyyiny yumnaa(QS. al-Q̈iyamah:37)
English Sahih International:
Had he not been a sperm from semen emitted? (QS. Al-Qiyamah, Ayah ३७)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या वह केवल टपकाए हुए वीर्य की एक बूँद न था? (अल-कियामा, आयत ३७)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
क्या वह (इब्तेदन) मनी का एक क़तरा न था जो रहम में डाली जाती है
Azizul-Haqq Al-Umary
क्या वह नहीं था वीर्य की बूंद, जो (गर्भाशय में) बूँद-बूँद गिराई जाती है।?