पवित्र कुरान सूरा अल-कियामा आयत ३
Qur'an Surah Al-Qiyamah Verse 3
अल-कियामा [७५]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗ ۗ (القيامة : ٧٥)
- ayaḥsabu
- أَيَحْسَبُ
- Does think
- क्या समझता है
- l-insānu
- ٱلْإِنسَٰنُ
- [the] man
- इन्सान
- allan
- أَلَّن
- that not
- कि हरगिज़ नहीं
- najmaʿa
- نَّجْمَعَ
- We will assemble
- हम जमा करेंगे
- ʿiẓāmahu
- عِظَامَهُۥ
- his bones?
- उसकी हड्डियाँ
Transliteration:
Ayahsabul insaanu al lan najm'a 'izaamah(QS. al-Q̈iyamah:3)
English Sahih International:
Does man think that We will not assemble his bones? (QS. Al-Qiyamah, Ayah ३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या मनुष्य यह समझता है कि हम कदापि उसकी हड्डियों को एकत्र न करेंगे? (अल-कियामा, आयत ३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
क्या इन्सान ये ख्याल करता है (कि हम उसकी हड्डियों को बोसीदा होने के बाद) जमा न करेंगे हाँ (ज़रूर करेंगें)
Azizul-Haqq Al-Umary
क्या मनुष्य समझता है कि हम एकत्र नहीं कर सकेंगे दोबारा उसकी अस्थियों को?