Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-मुज़म्मिल आयत १७

Qur'an Surah Al-Muzzammil Verse 17

अल-मुज़म्मिल [७३]: १७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

فَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبًاۖ (المزمل : ٧٣)

fakayfa
فَكَيْفَ
Then how
तो किस तरह
tattaqūna
تَتَّقُونَ
will you guard yourselves
तुम बचोगे
in
إِن
if
अगर
kafartum
كَفَرْتُمْ
you disbelieve
कुफ़्र किया तुमने
yawman
يَوْمًا
a Day
उस दिन से
yajʿalu
يَجْعَلُ
(that) will make
जो कर देगा
l-wil'dāna
ٱلْوِلْدَٰنَ
the children
बच्चों को
shīban
شِيبًا
gray-headed?
बूढ़ा

Transliteration:

Fakaifa tattaqoona in kafartum yawmany yaj'alul wildaana sheeba (QS. al-Muzzammil:17)

English Sahih International:

Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white-haired? (QS. Al-Muzzammil, Ayah १७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

यदि तुमने इनकार किया तो उस दिन से कैसे बचोगे जो बच्चों को बूढा कर देगा? (अल-मुज़म्मिल, आयत १७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तो अगर तुम भी न मानोगे तो उस दिन (के अज़ाब) से क्यों कर बचोगे जो बच्चों को बूढ़ा बना देगा

Azizul-Haqq Al-Umary

तो कैसे बचोगे, यदि कुफ़्र किया तुमने उस दिन से, जो बना देगा बच्चों को (शोक के कारण) बूढ़ा?