पवित्र कुरान सूरा अल-मुज़म्मिल आयत १६
Qur'an Surah Al-Muzzammil Verse 16
अल-मुज़म्मिल [७३]: १६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًاۚ (المزمل : ٧٣)
- faʿaṣā
- فَعَصَىٰ
- But disobeyed
- तो नाफ़रमानी की
- fir'ʿawnu
- فِرْعَوْنُ
- Firaun
- फ़िरऔन ने
- l-rasūla
- ٱلرَّسُولَ
- the Messenger
- उस रसूल की
- fa-akhadhnāhu
- فَأَخَذْنَٰهُ
- so We seized him
- तो पकड़ लिया हमने उसे
- akhdhan
- أَخْذًا
- (with) a seizure
- पकड़ना
- wabīlan
- وَبِيلًا
- ruinous
- सख़्त
Transliteration:
Fa'asaa Fir'awnur Rasoola fa akhaznaahu akhzanw wabeelaa(QS. al-Muzzammil:16)
English Sahih International:
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure. (QS. Al-Muzzammil, Ayah १६)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
किन्तु फ़िरऔन ने रसूल की अवज्ञा कि, तो हमने उसे पकड़ लिया और यह पकड़ सख़्त वबाल थी (अल-मुज़म्मिल, आयत १६)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो फिरऔन ने उस रसूल की नाफ़रमानी की तो हमने भी (उसकी सज़ा में) उसको बहुत सख्त पकड़ा
Azizul-Haqq Al-Umary
तो अवज्ञा की फ़िरऔन ने उस रसूल की और हमने पकड़ लिया उसे कड़ी पकड़।