Skip to content

पवित्र कुरान सूरा नूह आयत २७

Qur'an Surah Nuh Verse 27

नूह [७१]: २७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنَّكَ اِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوْٓا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا (نوح : ٧١)

innaka
إِنَّكَ
Indeed You
बेशक तू
in
إِن
if
अगर
tadharhum
تَذَرْهُمْ
You leave them
तू छोड़ देगा उन्हें
yuḍillū
يُضِلُّوا۟
they will mislead
वो भटका देंगे
ʿibādaka
عِبَادَكَ
Your slaves
तेरे बन्दों को
walā
وَلَا
and not
और ना
yalidū
يَلِدُوٓا۟
they will beget
वो जन्म देंगे
illā
إِلَّا
except
मगर
fājiran
فَاجِرًا
a wicked
फ़ाजिर को
kaffāran
كَفَّارًا
a disbeliever
सख़्त मुन्कर को

Transliteration:

Innaka in tazarhum yudil loo 'ibaadaka wa laa yalidooo illaa faajiran kaffaaraa (QS. Nūḥ:27)

English Sahih International:

Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever. (QS. Nuh, Ayah २७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'यदि तू उन्हें छोड़ देगा तो वे तेरे बन्दों को पथभ्रष्ट कर देंगे और वे दुराचारियों और बड़े अधर्मियों को ही जन्म देंगे (नूह, आयत २७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

क्योंकि अगर तू उनको छोड़ देगा तो ये (फिर) तेरे बन्दों को गुमराह करेंगे और उनकी औलाद भी गुनाहगार और कट्टी काफिर ही होगी

Azizul-Haqq Al-Umary

क्योंकि यदि तू उन्हें छोड़ेगा, तो वे कुपथ करेंगे तेरे भक्तों को और नहीं जन्म देंगे, परन्तु दुष्कर्मी, बड़े काफ़िर को।