Skip to content

पवित्र कुरान सूरा नूह आयत १३

Qur'an Surah Nuh Verse 13

नूह [७१]: १३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

مَا لَكُمْ لَا تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًاۚ (نوح : ٧١)

مَّا
What
क्या है
lakum
لَكُمْ
(is) for you
तुम्हें
لَا
not
नहीं तुम तवक़्क़ो रखते
tarjūna
تَرْجُونَ
you attribute
नहीं तुम तवक़्क़ो रखते
lillahi
لِلَّهِ
to Allah
अल्लाह के लिए
waqāran
وَقَارًا
grandeur?
किसी वक़ार /अज़मत की

Transliteration:

Maa lakum laa tarjoona lillaahi waqaaraa (QS. Nūḥ:13)

English Sahih International:

What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur (QS. Nuh, Ayah १३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'तुम्हें क्या हो गया है कि तुम (अपने दिलों में) अल्लाह के लिए किसी गौरव की आशा नहीं रखते? (नूह, आयत १३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

तुम्हें क्या हो गया है कि तुम ख़ुदा की अज़मत का ज़रा भी ख्याल नहीं करते

Azizul-Haqq Al-Umary

क्या हो गया है तुम्हें कि नहीं डरते हो अल्लाह की महिमा से?