पवित्र कुरान सूरा अल-मारिज आयत ३८
Qur'an Surah Al-Ma'arij Verse 38
अल-मारिज [७०]: ३८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ اَنْ يُّدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيْمٍۙ (المعارج : ٧٠)
- ayaṭmaʿu
- أَيَطْمَعُ
- Does long
- क्या तमाअ रखता है
- kullu
- كُلُّ
- every
- हर
- im'ri-in
- ٱمْرِئٍ
- person
- शख़्स
- min'hum
- مِّنْهُمْ
- among them
- उन में से
- an
- أَن
- that
- कि
- yud'khala
- يُدْخَلَ
- he enters
- वो दाख़िल किया जाएगा
- jannata
- جَنَّةَ
- a Garden
- जन्नत में
- naʿīmin
- نَعِيمٍ
- (of) Delight?
- नेअमतों वाली
Transliteration:
Ayatma'u kullum ri'im minhum anyyudkhala jannata Na'eem(QS. al-Maʿārij:38)
English Sahih International:
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure? (QS. Al-Ma'arij, Ayah ३८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
क्या उनमें से प्रत्येक व्यक्ति इसकी लालसा रखता है कि वह अनुकम्पा से परिपूर्ण जन्नत में प्रविष्ट हो? (अल-मारिज, आयत ३८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
क्या इनमें से हर शख़्श इस का मुतमइनी है कि चैन के बाग़ (बेहिश्त) में दाख़िल होगा
Azizul-Haqq Al-Umary
क्या उनमें से प्रत्येक व्यक्ति लोभ (लालच) रखता है कि उसे प्रवेश दे दिया जायेगा सुख के स्वर्गों में?