Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-आराफ़ आयत ३६

Qur'an Surah Al-A'raf Verse 36

अल-आराफ़ [७]: ३६ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَالَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَاسْتَكْبَرُوْا عَنْهَآ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ (الأعراف : ٧)

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
But those who
और वो जिन्होंने
kadhabū
كَذَّبُوا۟
deny
झुठलाया
biāyātinā
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Verses
हमारी आयात को
wa-is'takbarū
وَٱسْتَكْبَرُوا۟
and (are) arrogant
और तकब्बुर किया
ʿanhā
عَنْهَآ
towards them
उनसे
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
those
यही लोग हैं
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
साथी
l-nāri
ٱلنَّارِۖ
(of) the Fire
आग के
hum
هُمْ
they
वो
fīhā
فِيهَا
in it
उसमें
khālidūna
خَٰلِدُونَ
will abide forever
हमेशा रहने वाले हैं

Transliteration:

Wallazeena kazzaboo bi Aayaatinaa wastakbaroo 'anhhaaa ulaaa'ika Ashaabun naari hum feehaa khaalidoon (QS. al-ʾAʿrāf:36)

English Sahih International:

But the ones who deny Our verses and are arrogant toward them – those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally. (QS. Al-A'raf, Ayah ३६)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

रहे वे लोग जिन्होंने हमारी आयतों को झुठलाया और उनके मुक़ाबले में अकड़ दिखाई; वही आगवाले हैं, जिसमें वे सदैव रहेंगे (अल-आराफ़, आयत ३६)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और जिन लोगों ने हमारी आयतों को झुठलाया और उनसे सरताबी कर बैठे वह लोग जहन्नुमी हैं कि वह उसमें हमेशा रहेगें

Azizul-Haqq Al-Umary

और जो हमारी आयतें झुठलायेंगे और उनसे घमण्ड करेंगे वही नारकी होंगे और वही उसमें सदावासी होंगे।