पवित्र कुरान सूरा अल-आराफ़ आयत १२८
Qur'an Surah Al-A'raf Verse 128
अल-आराफ़ [७]: १२८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قَالَ مُوْسٰى لِقَوْمِهِ اسْتَعِيْنُوْا بِاللّٰهِ وَاصْبِرُوْاۚ اِنَّ الْاَرْضَ لِلّٰهِ ۗيُوْرِثُهَا مَنْ يَّشَاۤءُ مِنْ عِبَادِهٖۗ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِيْنَ (الأعراف : ٧)
- qāla
- قَالَ
- Said
- कहा
- mūsā
- مُوسَىٰ
- Musa
- मूसा ने
- liqawmihi
- لِقَوْمِهِ
- to his people
- अपनी क़ौम से
- is'taʿīnū
- ٱسْتَعِينُوا۟
- "Seek help
- मदद माँगो तुम
- bil-lahi
- بِٱللَّهِ
- from Allah
- अल्लाह से
- wa-iṣ'birū
- وَٱصْبِرُوٓا۟ۖ
- and be patient
- और सब्र करो
- inna
- إِنَّ
- Indeed
- बेशक
- l-arḍa
- ٱلْأَرْضَ
- the earth
- ज़मीन
- lillahi
- لِلَّهِ
- (belongs) to Allah
- अल्लाह ही के लिए है
- yūrithuhā
- يُورِثُهَا
- He causes to inherit it
- वो वारिस बनाता है उसका
- man
- مَن
- whom
- जिसे
- yashāu
- يَشَآءُ
- He wills
- वो चाहता है
- min
- مِنْ
- of
- अपने बन्दों में से
- ʿibādihi
- عِبَادِهِۦۖ
- His servants
- अपने बन्दों में से
- wal-ʿāqibatu
- وَٱلْعَٰقِبَةُ
- And the end
- और अंजाम
- lil'muttaqīna
- لِلْمُتَّقِينَ
- (is) for the righteous"
- मुत्तक़ी लोगों के लिए है
Transliteration:
Qaala Moosaa liqawmihis ta'eenoo billaahi wasbiroo innal arda lillaahi yoorisuhaa mai yashaaa'u min 'ibaadihee wal 'aaqibatu lilmuttaqeen(QS. al-ʾAʿrāf:128)
English Sahih International:
Said Moses to his people, "Seek help through Allah and be patient. Indeed, the earth belongs to Allah. He causes to inherit it whom He wills of His servants. And the [best] outcome is for the righteous." (QS. Al-A'raf, Ayah १२८)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
मूसा ने अपनी क़ौम से कहा, 'अल्लाह से सम्बद्ध होकर सहायता प्राप्त करो और धैर्य से काम लो। धरती अल्लाह की है। वह अपने बन्दों में से जिसे चाहता है, उसका वारिस बना देता है। और अंतिम परिणाम तो डर रखनेवालों ही के लिए है।' (अल-आराफ़, आयत १२८)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
(ये सुनकर) मूसा ने अपनी क़ौम से कहा कि (भाइयों) ख़ुदा से मदद माँगों और सब्र करो सारी ज़मीन तो ख़ुदा ही की है वह अपने बन्दों में जिसकी चाहे उसका वारिस (व मालिक) बनाए और ख़ातमा बिल ख़ैर तो सब परहेज़गार ही का है
Azizul-Haqq Al-Umary
मूसा ने अपनी जाति से कहाः अल्लाह से सहायता माँगो और सहन करो, वास्तव में, धरती अल्लाह की है, वह अपने भक्तों में जिसे चाहे, उसका वारिस (उत्तराधिकारी) बना देता है और अन्त उन्हीं के लिए है, जो आज्ञाकारी हों।