पवित्र कुरान सूरा अल-आराफ़ आयत ११५
Qur'an Surah Al-A'raf Verse 115
अल-आराफ़ [७]: ११५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
قَالُوْا يٰمُوْسٰٓى اِمَّآ اَنْ تُلْقِيَ وَاِمَّآ اَنْ نَّكُوْنَ نَحْنُ الْمُلْقِيْنَ (الأعراف : ٧)
- qālū
- قَالُوا۟
- They said
- उन्होंने कहा
- yāmūsā
- يَٰمُوسَىٰٓ
- "O Musa!
- ऐ मूसा
- immā
- إِمَّآ
- Whether
- या
- an
- أَن
- [that]
- ये कि
- tul'qiya
- تُلْقِىَ
- you throw
- तुम डालो
- wa-immā
- وَإِمَّآ
- or
- और या
- an
- أَن
- [that]
- ये कि
- nakūna
- نَّكُونَ
- we will be
- हम हों
- naḥnu
- نَحْنُ
- [we]
- हम ही
- l-mul'qīna
- ٱلْمُلْقِينَ
- the ones to throw?"
- डालने वाले
Transliteration:
Qaaloo yaa Moosaaa immaaa an tulqiya wa immaaa an nakoona nahnul mulqeen(QS. al-ʾAʿrāf:115)
English Sahih International:
They said, "O Moses, either you throw [your staff], or we will be the ones to throw [first]." (QS. Al-A'raf, Ayah ११५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उन्होंने कहा, 'ऐ मूसा! या तुम डालो या फिर हम डालते हैं?' (अल-आराफ़, आयत ११५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और मुक़र्रर वक्त पर सब जमा हुए तो बोल उठे कि ऐ मूसा या तो तुम्हें (अपने मुन्तसिर (मंत्र)) या हम ही (अपने अपने मंत्र फेके)
Azizul-Haqq Al-Umary
जादूगरों ने कहाः हे मूसा! तुम (पहले) फेंकोगे या हमें फेंकना होगा?