पवित्र कुरान सूरा अल-आराफ़ आयत ११३
Qur'an Surah Al-A'raf Verse 113
अल-आराफ़ [७]: ११३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَجَاۤءَ السَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوْٓا اِنَّ لَنَا لَاَجْرًا اِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغٰلِبِيْنَ (الأعراف : ٧)
- wajāa
- وَجَآءَ
- So came
- और आए
- l-saḥaratu
- ٱلسَّحَرَةُ
- the magicians
- जादूगर
- fir'ʿawna
- فِرْعَوْنَ
- (to) Firaun
- फ़िरऔन के पास
- qālū
- قَالُوٓا۟
- They said
- वो कहने लगे
- inna
- إِنَّ
- "Indeed
- बेशक
- lanā
- لَنَا
- for us
- हमारे लिए
- la-ajran
- لَأَجْرًا
- surely (will be) a reward
- अलबत्ता अजर (इनाम ) होगा
- in
- إِن
- if
- अगर
- kunnā
- كُنَّا
- we are
- हुए हम
- naḥnu
- نَحْنُ
- [we]
- हम
- l-ghālibīna
- ٱلْغَٰلِبِينَ
- the victors"
- ग़ालिब
Transliteration:
Wa jaaa'as saharatu Fir'awna qaaloo inna lanaa la ajjran in kunnaa nahnul ghaalibeen(QS. al-ʾAʿrāf:113)
English Sahih International:
And the magicians came to Pharaoh. They said, "Indeed for us is a reward if we are the predominant." (QS. Al-A'raf, Ayah ११३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अतएव जादूगर फ़िरऔन के पास आ गए। कहने लगे, 'यदि हम विजयी हुए तो अवश्य ही हमें बड़ा बदला मिलेगा?' (अल-आराफ़, आयत ११३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ग़रज़ जादूगर सब फिरऔन के पास हाज़िर होकर कहने लगे कि अगर हम (मूसा से) जीत जाएं तो हमको बड़ा भारी इनाम ज़रुर मिलना चाहिए
Azizul-Haqq Al-Umary
और जादूगर फ़िरऔन के पास आ गये। उन्होंने कहाः हमें निश्चय पुरस्कार मिलेगा, यदि हम ही विजय हो गये तो?