पवित्र कुरान सूरा अल-आराफ़ आयत १०५
Qur'an Surah Al-A'raf Verse 105
अल-आराफ़ [७]: १०५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
حَقِيْقٌ عَلٰٓى اَنْ لَّآ اَقُوْلَ عَلَى اللّٰهِ اِلَّا الْحَقَّۗ قَدْ جِئْتُكُمْ بِبَيِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّكُمْ فَاَرْسِلْ مَعِيَ بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ ۗ (الأعراف : ٧)
- ḥaqīqun
- حَقِيقٌ
- Obligated
- क़ायम हूँ
- ʿalā
- عَلَىٰٓ
- on
- इस पर
- an
- أَن
- that
- कि
- lā
- لَّآ
- not
- ना
- aqūla
- أَقُولَ
- I say
- मैं कहूँ
- ʿalā
- عَلَى
- about
- अल्लाह पर
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- Allah
- अल्लाह पर
- illā
- إِلَّا
- except
- मगर
- l-ḥaqa
- ٱلْحَقَّۚ
- the truth
- हक़ (बात)
- qad
- قَدْ
- Verily
- तहक़ीक़
- ji'tukum
- جِئْتُكُم
- I (have) come to you
- लाया हूँ मैं तुम्हारे पास
- bibayyinatin
- بِبَيِّنَةٍ
- with a clear Sign
- एक वाज़ेह निशानी
- min
- مِّن
- from
- तुम्हारे रब की तरफ़ से
- rabbikum
- رَّبِّكُمْ
- your Lord
- तुम्हारे रब की तरफ़ से
- fa-arsil
- فَأَرْسِلْ
- so send
- पस भेज दो
- maʿiya
- مَعِىَ
- with me
- साथ मेरे
- banī
- بَنِىٓ
- (the) Children
- बनी इस्राईल को
- is'rāīla
- إِسْرَٰٓءِيلَ
- (of) Israel"
- बनी इस्राईल को
Transliteration:
Haqeequn 'alaaa al laaa aqoola 'alal laahi illal haqq; qad ji'tukum bibaiyinatim mir Rabbikum fa arsil ma'iya Baneee Israaa'eel(QS. al-ʾAʿrāf:105)
English Sahih International:
[Who is] obligated not to say about Allah except the truth. I have come to you with clear evidence from your Lord, so send with me the Children of Israel." (QS. Al-A'raf, Ayah १०५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'मैं इसका अधिकारी हूँ कि अल्लाह से सम्बद्ध करके सत्य के अतिरिक्त कोई बात न कहूँ। मैं तुम्हारे पास तुम्हारे रब की ओर से स्पष्ट प्रमाण लेकर आ गया हूँ। अतः तुम इसराईल की सन्तान को मेरे साथ जाने दो।' (अल-आराफ़, आयत १०५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
मुझ पर वाजिब है कि ख़ुदा पर सच के सिवा (एक हुरमत भी झूठ) न कहूँ मै यक़ीनन तुम्हारे पास तुम्हारे परवरदिगार की तरफ से वाजेए व रोशन मौजिज़े लेकर आया हूँ
Azizul-Haqq Al-Umary
मेरे लिए यही योग्य है कि अल्लाह के विषय में सत्य के अतिरिक्त कोई बात न करूँ। मैं तुम्हारे पास तुम्हारे पालनहार की ओर से खुला प्रमाण लाया हूँ। इसलिए मेरे साथ बनी इस्राईल[1] को जाने दो।