Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हाक्का आयत ३३

Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 33

अल-हाक्का [६९]: ३३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

اِنَّهٗ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظِيْمِۙ (الحاقة : ٦٩)

innahu
إِنَّهُۥ
Indeed, he
बेशक वो
kāna
كَانَ
(did)
था वो
لَا
not
ना वो ईमान रखता
yu'minu
يُؤْمِنُ
believe
ना वो ईमान रखता
bil-lahi
بِٱللَّهِ
in Allah
अल्लाह पर
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
the Most Great
जो अज़मत वाला है

Transliteration:

Innahoo kaana laa yu'minubillaahil 'Azeem (QS. al-Ḥāq̈q̈ah:33)

English Sahih International:

Indeed, he did not used to believe in Allah, the Most Great, (QS. Al-Haqqah, Ayah ३३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'वह न तो महिमावान अल्लाह पर ईमान रखता था (अल-हाक्का, आयत ३३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(क्यों कि) ये न तो बुज़ुर्ग ख़ुदा ही पर ईमान लाता था और न मोहताज के खिलाने पर आमादा (लोगों को) करता था

Azizul-Haqq Al-Umary

वह ईमान नहीं रखता था महिमाशाली अल्लाह पर।