Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हाक्का आयत २४

Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 24

अल-हाक्का [६९]: २४ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤـًٔا ۢبِمَآ اَسْلَفْتُمْ فِى الْاَيَّامِ الْخَالِيَةِ (الحاقة : ٦٩)

kulū
كُلُوا۟
"Eat
खाओ
wa-ish'rabū
وَٱشْرَبُوا۟
and drink
और पियो
hanīan
هَنِيٓـًٔۢا
(in) satisfaction
मज़े से
bimā
بِمَآ
for what
बवजह उसके जो
aslaftum
أَسْلَفْتُمْ
you sent before you
कर चुके तुम
فِى
in
दिनों में
l-ayāmi
ٱلْأَيَّامِ
the days
दिनों में
l-khāliyati
ٱلْخَالِيَةِ
past"
गुज़िशता

Transliteration:

Kuloo washraboo haneee'am bimaaa aslaftum fil ayyaamil khaliyah (QS. al-Ḥāq̈q̈ah:24)

English Sahih International:

[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth in the days past." (QS. Al-Haqqah, Ayah २४)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

मज़े से खाओ और पियो उन कर्मों के बदले में जो तुमने बीते दिनों में किए है (अल-हाक्का, आयत २४)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो कारगुज़ारियाँ तुम गुज़िशता अय्याम में करके आगे भेज चुके हो उसके सिले में मज़े से खाओ पियो

Azizul-Haqq Al-Umary

(उनसे कहा जायेगाः) खाओ तथा पियो आनन्द लेकर उसके बदले, जो तुमने किया है विगत दिनों (संसार) में।