Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-हाक्का आयत १७

Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 17

अल-हाक्का [६९]: १७ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَّالْمَلَكُ عَلٰٓى اَرْجَاۤىِٕهَاۗ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَىِٕذٍ ثَمٰنِيَةٌ ۗ (الحاقة : ٦٩)

wal-malaku
وَٱلْمَلَكُ
And the Angels
और फ़रिश्ते
ʿalā
عَلَىٰٓ
(will be) on
उसके किनारों पर होंगे
arjāihā
أَرْجَآئِهَاۚ
its edges
उसके किनारों पर होंगे
wayaḥmilu
وَيَحْمِلُ
and will bear
और उठाऐंगे
ʿarsha
عَرْشَ
(the) Throne
अर्श
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
आपके रब का
fawqahum
فَوْقَهُمْ
above them
अपने ऊपर
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
उस दिन
thamāniyatun
ثَمَٰنِيَةٌ
eight
आठ (फ़रिश्ते )

Transliteration:

Wal malaku 'alaaa arjaaa'ihaa; wa yahmilu 'Arsha Rabbika fawqahum yawma'izin samaaniyah (QS. al-Ḥāq̈q̈ah:17)

English Sahih International:

And the angels are at its edges. And there will bear the Throne of your Lord above them, that Day, eight [of them]. (QS. Al-Haqqah, Ayah १७)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

और फ़रिश्ते उसके किनारों पर होंगे और उस दिन तुम्हारे रब के सिंहासन को आठ अपने ऊपर उठाए हुए होंगे (अल-हाक्का, आयत १७)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और तुम्हारे परवरदिगार के अर्श को उस दिन आठ फ़रिश्ते अपने सरों पर उठाए होंगे

Azizul-Haqq Al-Umary

और फ़रिश्ते उसके किनारों पर होंगे तथा उठाये होंगे आपके पालनहार के अर्श (सिंहासन) को अपने ऊपर उस दिन, आठ फ़रिश्ते।