पवित्र कुरान सूरा अल-हाक्का आयत १२
Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 12
अल-हाक्का [६९]: १२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَّتَعِيَهَآ اُذُنٌ وَّاعِيَةٌ (الحاقة : ٦٩)
- linajʿalahā
- لِنَجْعَلَهَا
- That We might make it
- ताकि हम बना दें उसे
- lakum
- لَكُمْ
- for you
- तुम्हारे लिए
- tadhkiratan
- تَذْكِرَةً
- a reminder
- याददिहानी
- wataʿiyahā
- وَتَعِيَهَآ
- and would be conscious of it
- और याद रखे उसे
- udhunun
- أُذُنٌ
- an ear
- कान
- wāʿiyatun
- وَٰعِيَةٌ
- conscious
- याद रखने वाला
Transliteration:
Linaj'alahaa lakum tazki ratanw-wa ta'iyahaa unzununw waa'iyah(QS. al-Ḥāq̈q̈ah:12)
English Sahih International:
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it. (QS. Al-Haqqah, Ayah १२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
ताकि उसे तुम्हारे लिए हम शिक्षाप्रद यादगार बनाएँ और याद रखनेवाले कान उसे सुरक्षित रखें (अल-हाक्का, आयत १२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
ताकि हम उसे तुम्हारे लिए यादगार बनाएं और उसे याद रखने वाले कान सुनकर याद रखें
Azizul-Haqq Al-Umary
ताकि हम बना दें उसे तुम्हारे लिए एक शिक्षाप्रद यादगार और ताकि सुरक्षित रख लें इसे सुनने वाले कान।