पवित्र कुरान सूरा अल-हाक्का आयत १०
Qur'an Surah Al-Haqqah Verse 10
अल-हाक्का [६९]: १० ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
فَعَصَوْا رَسُوْلَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَّابِيَةً (الحاقة : ٦٩)
- faʿaṣaw
- فَعَصَوْا۟
- And they disobeyed
- तो उन्होंने नाफ़रमानी की
- rasūla
- رَسُولَ
- (the) Messenger
- रसूल की
- rabbihim
- رَبِّهِمْ
- (of) their Lord
- अपने रब के
- fa-akhadhahum
- فَأَخَذَهُمْ
- so He seized them
- तो उसने पकड़ लिया उन्हें
- akhdhatan
- أَخْذَةً
- (with) a seizure
- पकड़ना
- rābiyatan
- رَّابِيَةً
- exceeding
- सख़्त
Transliteration:
Fa'ansaw Rasoola Rabbihim fa akhazahum akhzatar raabiyah(QS. al-Ḥāq̈q̈ah:10)
English Sahih International:
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity]. (QS. Al-Haqqah, Ayah १०)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
उन्होंने अपने रब के रसूल की अवज्ञा की तो उसने उन्हें ऐसी पकड़ में ले लिया जो बड़ी कठोर थी (अल-हाक्का, आयत १०)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
तो उन लोगों ने अपने परवरदिगार के रसूल की नाफ़रमानी की तो ख़ुदा ने भी उनकी बड़ी सख्ती से ले दे कर डाली
Azizul-Haqq Al-Umary
उन्होंने नहीं माना अपने पालनहार के रसूल को। अन्ततः, उसने पकड़ लिया उन्हें, कड़ी पकड़।