Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-कलाम आयत ५२

Qur'an Surah Al-Qalam Verse 52

अल-कलाम [६८]: ५२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَ ࣖ (القلم : ٦٨)

wamā
وَمَا
And not
और नहीं है
huwa
هُوَ
it (is)
वो
illā
إِلَّا
but
मगर
dhik'run
ذِكْرٌ
a Reminder
एक नसीहत
lil'ʿālamīna
لِّلْعَٰلَمِينَ
to the worlds
तमाम जहान वालों के लिए

Transliteration:

Wa maa huwa illaa zikrul lil'aalameen (QS. al-Q̈alam:52)

English Sahih International:

But it is not except a reminder to the worlds. (QS. Al-Qalam, Ayah ५२)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

हालाँकि वह सारे संसार के लिए एक अनुस्मृति है (अल-कलाम, आयत ५२)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और कहते हैं कि ये तो सिड़ी हैं और ये (क़ुरान) तो सारे जहाँन की नसीहत है

Azizul-Haqq Al-Umary

जबकि ये क़ुर्आन तो बस एक[1] शिक्षा है, पूरे संसार वासियों के लिए।