पवित्र कुरान सूरा अल-कलाम आयत ५२
Qur'an Surah Al-Qalam Verse 52
अल-कलाम [६८]: ५२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَ ࣖ (القلم : ٦٨)
- wamā
- وَمَا
- And not
- और नहीं है
- huwa
- هُوَ
- it (is)
- वो
- illā
- إِلَّا
- but
- मगर
- dhik'run
- ذِكْرٌ
- a Reminder
- एक नसीहत
- lil'ʿālamīna
- لِّلْعَٰلَمِينَ
- to the worlds
- तमाम जहान वालों के लिए
Transliteration:
Wa maa huwa illaa zikrul lil'aalameen(QS. al-Q̈alam:52)
English Sahih International:
But it is not except a reminder to the worlds. (QS. Al-Qalam, Ayah ५२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
हालाँकि वह सारे संसार के लिए एक अनुस्मृति है (अल-कलाम, आयत ५२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और कहते हैं कि ये तो सिड़ी हैं और ये (क़ुरान) तो सारे जहाँन की नसीहत है
Azizul-Haqq Al-Umary
जबकि ये क़ुर्आन तो बस एक[1] शिक्षा है, पूरे संसार वासियों के लिए।