Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-कलाम आयत २८

Qur'an Surah Al-Qalam Verse 28

अल-कलाम [६८]: २८ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

قَالَ اَوْسَطُهُمْ اَلَمْ اَقُلْ لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُوْنَ (القلم : ٦٨)

qāla
قَالَ
Said
कहा
awsaṭuhum
أَوْسَطُهُمْ
(the) most moderate of them
उनमें से बेहतर ने
alam
أَلَمْ
"Did not
क्या नहीं
aqul
أَقُل
I tell
मैं ने कहा था
lakum
لَّكُمْ
you
तुम्हें
lawlā
لَوْلَا
Why not
क्यों नहीं
tusabbiḥūna
تُسَبِّحُونَ
you glorify (Allah)
तुम तस्बीह करते

Transliteration:

Qaala awsatuhum alam aqul lakum law laa tusabbihoon (QS. al-Q̈alam:28)

English Sahih International:

The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?'" (QS. Al-Qalam, Ayah २८)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उनमें जो सबसे अच्छा था कहने लगा, 'क्या मैंने तुमसे कहा नहीं था? तुम तसबीह क्यों नहीं करते?' (अल-कलाम, आयत २८)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो उनमें से मुनसिफ़ मिजाज़ था कहने लगा क्यों मैंने तुमसे नहीं कहा था कि तुम लोग (ख़ुदा की) तसबीह क्यों नहीं करते

Azizul-Haqq Al-Umary

तो उनमें से बिचले भाई ने कहाः क्या मैंने तुमसे नहीं कहा था कि तुम (अल्लाह की) पवित्रता का वर्णन क्यों नहीं करते?