पवित्र कुरान सूरा अल-कलाम आयत २२
Qur'an Surah Al-Qalam Verse 22
अल-कलाम [६८]: २२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
اَنِ اغْدُوْا عَلٰى حَرْثِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صَارِمِيْنَ (القلم : ٦٨)
- ani
- أَنِ
- That
- कि
- igh'dū
- ٱغْدُوا۟
- "Go early
- सुबह सवेरे चलो
- ʿalā
- عَلَىٰ
- to
- अपने खेत पर
- ḥarthikum
- حَرْثِكُمْ
- your crop
- अपने खेत पर
- in
- إِن
- if
- अगर
- kuntum
- كُنتُمْ
- you would
- हो तुम
- ṣārimīna
- صَٰرِمِينَ
- pluck (the) fruit"
- (फल)तोड़ने वाले
Transliteration:
Anighdoo 'alaa harsikum in kuntum saarimeen(QS. al-Q̈alam:22)
English Sahih International:
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit." (QS. Al-Qalam, Ayah २२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
कि 'यदि तुम्हें फल तोड़ना है तो अपनी खेती पर सवेरे ही पहुँचो।' (अल-कलाम, आयत २२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
कि अगर तुमको फल तोड़ना है तो अपने बाग़ में सवेरे से चलो
Azizul-Haqq Al-Umary
कि तड़के चलो अपनी खेती पर, यदि फल तोड़ने हैं।