Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अत-तग़ाबुन आयत ३

Qur'an Surah At-Taghabun Verse 3

अत-तग़ाबुन [६४]: ३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّ وَصَوَّرَكُمْ فَاَحْسَنَ صُوَرَكُمْۚ وَاِلَيْهِ الْمَصِيْرُ (التغابن : ٦٤)

khalaqa
خَلَقَ
He created
उसने पैदा किया
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
आसमानों
wal-arḍa
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
और ज़मीन को
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّ
with truth
साथ हक़ के
waṣawwarakum
وَصَوَّرَكُمْ
and He formed you
और उसने सूरत बनाई तुम्हारी
fa-aḥsana
فَأَحْسَنَ
and made good
तो उसने अच्छी बनाईं
ṣuwarakum
صُوَرَكُمْۖ
your forms
सूरतें तुम्हारी
wa-ilayhi
وَإِلَيْهِ
and to Him
और तरफ़ उसी के
l-maṣīru
ٱلْمَصِيرُ
(is) the final return
लौटना है

Transliteration:

Khalaqas samaawaati wal arda bilhaqqi wa sawwarakum fa ahsana suwarakum wa ilaihil maseer (QS. at-Taghābun:3)

English Sahih International:

He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination. (QS. At-Taghabun, Ayah ३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

उसने आकाशों और धरती को हक़ के साथ पैदा किया और तुम्हारा रूप बनाया, तो बहुत ही अच्छे बनाए तुम्हारे रूप और उसी की ओर अन्ततः जाना है (अत-तग़ाबुन, आयत ३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

उसी ने सारे आसमान व ज़मीन को हिकमत व मसलेहत से पैदा किया और उसी ने तुम्हारी सूरतें बनायीं तो सबसे अच्छी सूरतें बनायीं और उसी की तरफ लौटकर जाना हैं

Azizul-Haqq Al-Umary

उसने उत्पन्न किया आकाशों तथा धरती को सत्य के साथ तथा रूप बनाया तुम्हारा तो सुन्दर बनाया तुम्हारा रूप और उसी की ओर फिरकर जाना है।[1]