पवित्र कुरान सूरा अत-तग़ाबुन आयत १२
Qur'an Surah At-Taghabun Verse 12
अत-तग़ाबुन [६४]: १२ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَاَطِيْعُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوا الرَّسُوْلَۚ فَاِنْ تَوَلَّيْتُمْ فَاِنَّمَا عَلٰى رَسُوْلِنَا الْبَلٰغُ الْمُبِيْنُ (التغابن : ٦٤)
- wa-aṭīʿū
- وَأَطِيعُوا۟
- So obey
- और इताअत करो
- l-laha
- ٱللَّهَ
- Allah
- अल्लाह की
- wa-aṭīʿū
- وَأَطِيعُوا۟
- and obey
- और इताअत करो
- l-rasūla
- ٱلرَّسُولَۚ
- the Messenger;
- रसूल की
- fa-in
- فَإِن
- but if
- फिर अगर
- tawallaytum
- تَوَلَّيْتُمْ
- you turn away
- मुँह मोड़ते हो तुम
- fa-innamā
- فَإِنَّمَا
- then only
- तो बेशक
- ʿalā
- عَلَىٰ
- upon
- ऊपर हमारे रसूल के
- rasūlinā
- رَسُولِنَا
- Our Messenger
- ऊपर हमारे रसूल के
- l-balāghu
- ٱلْبَلَٰغُ
- (is) the conveyance
- पहुँचा देना है
- l-mubīnu
- ٱلْمُبِينُ
- clear
- खुल्लम-खुल्ला
Transliteration:
Wa atee'ul laaha wa atee'ur Rasool; fa in tawallaitum fa innamaa 'alaa Rasoolinal balaaghul mubeen(QS. at-Taghābun:12)
English Sahih International:
And obey Allah and obey the Messenger; but if you turn away – then upon Our Messenger is only [the duty of] clear notification. (QS. At-Taghabun, Ayah १२)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
अल्लाह की आज्ञा का पालन करो और रसूल की आज्ञा का पालन करो, किन्तु यदि तुम मुँह मोड़ते हो तो हमारे रसूल पर बस स्पष्ट रूप से (संदेश) पहुँचा देने की ज़िम्मेदारी है (अत-तग़ाबुन, आयत १२)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा की इताअत करो और रसूल की इताअत करो फिर अगर तुमने मुँह फेरा तो हमारे रसूल पर सिर्फ पैग़ाम का वाज़ेए करके पहुँचा देना फर्ज़ है
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा आज्ञा का पालन करो अल्लाह की तथा आज्ञा का पालन करो उसके रसूल की। फिर यदि तुम विमुख हुए, तो हमारे रसूल का दायित्व केवल खुले रूप से (उपदेश) पहुँचा देना है।