पवित्र कुरान सूरा अल-अनाम आयत ८५
Qur'an Surah Al-An'am Verse 85
अल-अनाम [६]: ८५ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
وَزَكَرِيَّا وَيَحْيٰى وَعِيْسٰى وَاِلْيَاسَۗ كُلٌّ مِّنَ الصّٰلِحِيْنَۙ (الأنعام : ٦)
- wazakariyyā
- وَزَكَرِيَّا
- And Zakariya
- और ज़करिया
- wayaḥyā
- وَيَحْيَىٰ
- and Yahya
- और यहया
- waʿīsā
- وَعِيسَىٰ
- and Isa
- और ईसा
- wa-il'yāsa
- وَإِلْيَاسَۖ
- and Ilyas -
- और इलयास
- kullun
- كُلٌّ
- all were
- सबके सब
- mina
- مِّنَ
- of
- नेक लोगों में से थे
- l-ṣāliḥīna
- ٱلصَّٰلِحِينَ
- the righteous
- नेक लोगों में से थे
Transliteration:
Wa Zakariyyaa wa Yahyaa wa 'Eesaa wa Illyaasa kullum minas saaliheen(QS. al-ʾAnʿām:85)
English Sahih International:
And Zechariah and John and Jesus and Elias – and all were of the righteous. (QS. Al-An'am, Ayah ८५)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
और ज़करिया, यह्या , ईसा और इलयास को भी (मार्ग दिखलाया) । इनमें का हर एक योग्य और नेक था (अल-अनाम, आयत ८५)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और ज़करिया व यहया व ईसा व इलियास (सब की हिदायत की (और ये) सब (ख़ुदा के) नेक बन्दों से हैं
Azizul-Haqq Al-Umary
तथा ज़करिय्या, यह़्या, ईसा और इल्यास को। ये सभी सदाचारियों में थे।