पवित्र कुरान सूरा अल-अनाम आयत १६३
Qur'an Surah Al-An'am Verse 163
अल-अनाम [६]: १६३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर
لَا شَرِيْكَ لَهٗ ۚوَبِذٰلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا۠ اَوَّلُ الْمُسْلِمِيْنَ (الأنعام : ٦)
- lā
- لَا
- No
- नहीं कोई शरीक
- sharīka
- شَرِيكَ
- partners
- नहीं कोई शरीक
- lahu
- لَهُۥۖ
- for Him;
- उसका
- wabidhālika
- وَبِذَٰلِكَ
- and with that
- और इसी का
- umir'tu
- أُمِرْتُ
- I have been commanded
- हुक्म दिया गया हूँ मैं
- wa-anā
- وَأَنَا۠
- And I am
- और मैं
- awwalu
- أَوَّلُ
- (the) first
- सबसे पहला हूँ
- l-mus'limīna
- ٱلْمُسْلِمِينَ
- (of) the ones who surrender (to Him)
- मुसलमानों में
Transliteration:
Laa shareeka lahoo wa bizaalika umirtu wa ana awwalul muslimeen(QS. al-ʾAnʿām:163)
English Sahih International:
No partner has He. And this I have been commanded, and I am the first [among you] of the Muslims." (QS. Al-An'am, Ayah १६३)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
'उसका कोई साझी नहीं है। मुझे तो इसी का आदेश मिला है और सबसे पहला मुस्लिम (आज्ञाकारी) मैं हूँ।' (अल-अनाम, आयत १६३)
Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi
और उसका कोई शरीक़ नहीं और मुझे इसी का हुक्म दिया गया है और मैं सबसे पहले इस्लाम लाने वाला हूँ
Azizul-Haqq Al-Umary
जिसका कोई साझी नहीं तथा मुझे इसी का आदेश दिया गया है और मैं प्रथम मुसलमानों में से हूँ।