Skip to content

पवित्र कुरान सूरा अल-अनाम आयत १६३

Qur'an Surah Al-An'am Verse 163

अल-अनाम [६]: १६३ ~ कुरान अनुवाद शब्द द्वारा शब्द - तफ़सीर

لَا شَرِيْكَ لَهٗ ۚوَبِذٰلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا۠ اَوَّلُ الْمُسْلِمِيْنَ (الأنعام : ٦)

لَا
No
नहीं कोई शरीक
sharīka
شَرِيكَ
partners
नहीं कोई शरीक
lahu
لَهُۥۖ
for Him;
उसका
wabidhālika
وَبِذَٰلِكَ
and with that
और इसी का
umir'tu
أُمِرْتُ
I have been commanded
हुक्म दिया गया हूँ मैं
wa-anā
وَأَنَا۠
And I am
और मैं
awwalu
أَوَّلُ
(the) first
सबसे पहला हूँ
l-mus'limīna
ٱلْمُسْلِمِينَ
(of) the ones who surrender (to Him)
मुसलमानों में

Transliteration:

Laa shareeka lahoo wa bizaalika umirtu wa ana awwalul muslimeen (QS. al-ʾAnʿām:163)

English Sahih International:

No partner has He. And this I have been commanded, and I am the first [among you] of the Muslims." (QS. Al-An'am, Ayah १६३)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

'उसका कोई साझी नहीं है। मुझे तो इसी का आदेश मिला है और सबसे पहला मुस्लिम (आज्ञाकारी) मैं हूँ।' (अल-अनाम, आयत १६३)

Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

और उसका कोई शरीक़ नहीं और मुझे इसी का हुक्म दिया गया है और मैं सबसे पहले इस्लाम लाने वाला हूँ

Azizul-Haqq Al-Umary

जिसका कोई साझी नहीं तथा मुझे इसी का आदेश दिया गया है और मैं प्रथम मुसलमानों में से हूँ।